老媽說:“一休哥是我們的鄰居,這孩子從小就喜歡找他。他沒告訴你嗎?”
梅蘭點點頭,老媽繼續說:“他是個作家,說來,這孩子以前叛逆得不得了,我們的話他都不聽,只有那個一休哥的話他會聽進去兩句。”
梅蘭點點頭,老媽轉過來面向我,說:“他說他還有一篇稿子沒寫完,今天恰好有靈感,等晚上過來和我們吃晚飯。”
我點點頭:“一休哥現在……還去旅遊嗎?”
“去。”老媽轉回去看著路,“每年都會去。你又不是不知道,他喜歡旅遊。”
“嗯。”我輕輕答了,梅蘭笑著說:“他是拿寫文字賺的錢去旅遊嗎?”
我也笑著說:“是啊,不過我們剛來的時候他的文字可不賺錢,他沒有錢去旅遊就只能窩在房裡,吃著泡麵看旅遊頻道。”
梅蘭笑起來,她笑起來很好聽,一休哥寫的話可能會寫成銀鈴一般,書上都那麼寫。可是她的笑聲比銀鈴響好聽多了,我一直覺得詭異,若是一個人的笑聲是叮鈴鈴或者是當啷啷,那多恐怖啊,怎麼會好聽。
到了家,爸媽開始著手準備晚飯,我帶梅蘭下去熟悉環境,她挽著我的手臂,她的頭正好到我的右耳。她問我:“一休哥為什麼叫一休哥?”
我說:“因為他的筆名就叫一休哥。”
她問:“為什麼他給自己取一個一休哥的筆名?”
我想了想,說:“也許他是想有一休哥的智慧,但是他一直沒有,所以對一休哥有執唸吧。”
梅蘭又笑起來,拍打我的手臂,說:“他聽到會不會罵你?”
她的拍打對於我來說就像輕撫一般,像羽毛一樣。我抓住她的手,說:“一休哥這人待人太溫柔了,他才不會罵人。”
“那他比你還溫柔咯?”
我說:“是啊,他比我還溫柔。”
梅蘭又問:“那他長得帥嗎?”
我說:“比我還帥。”
梅蘭又笑起來,我搞不懂這有什麼好笑的,她說:“那你不怕我見了移情別戀嗎?”
我也笑起來:“不怕,因為他比我大十歲呢。”
梅蘭不以為然:“不一定啊,我就喜歡帥大叔。”
我摟過她的脖子:“你要是喜歡他,我可以做媒啊。”
梅蘭一愣,打我一拳:“你說什麼呢?”
我抓住她打我的那隻手,這樣她的兩隻手都在我手裡。我說:“他如果敢答應,我就打他。打到他的手動不了鍵盤打不了字。”
梅蘭哼一聲,窩在我懷裡,軟軟地說:“你放心,我喜歡你了兩年,怎麼會輕易移情別戀。”
我點點頭,松開她的手揉揉她的頭發:“冷嗎?”