在這方面,羊頭受到的待遇與榴蓮是差不多的。
薄切羊頭算是解決了大部分的問題,片出來的羊頭肉已經看不出原狀了,如果不告知食材的話,大多數人都能吃的很爽。
楊銳對此不忌口,自然吃的更爽。
王博與之後來的兩名記者,施義和梅奇偉也都是很爽。
施義在中國青年報工作,又是京城人氏,自然吃得羊頭,梅奇偉是舊金山的二代華人,也吃的利落,就讓楊銳有些嘖嘖稱奇了。
“我還以為美國人只吃羊肉,不吃頭腳內臟。”楊銳看著梅奇偉將一盤子羊頭肉掃空,頗為失落,他總共就買了三盤,以為無論如何都能給自己剩一半的……
梅奇偉哈哈一笑:“美國人不吃的東西才賣的便宜呀,我小時候,家裡都是儘量買便宜的食物的。”
王博微微驚訝道:“美國人也要挑便宜的買?”
“東西總是有貴有便宜的。”對自己的中國同行,梅奇偉就比較靦腆了。
一會兒,銅鍋羊肉擺起,四個人各據一角,大嚼起來。
吃的最多的,仍然是梅奇偉。
“好吃!”梅奇偉一點都不在乎其他人的目光,每次都是三兩口,就掃光半盤肉。
等到一桌肉吃完,開始涮素菜的時候,大家突然都有了說話的興趣。
出於國際間的禮貌與展現大國風度,兩名中國記者都緊著梅奇偉先採訪。
楊銳於是重新闡述了自己的立場,為了避免語義上的錯誤,又用英文說了關鍵的單詞。
英語不像是中文,中文的專業單詞你不懂,你還是能讀出來的,運氣好還能猜出來,英文就很看運氣了,楊銳擔心自己用了中文,梅奇偉回去再找人翻譯,最後搞一個四不像,於是乾脆就幫他拼寫在紙上。
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!
說完這些,楊銳又說了國內的一些情況,梅奇偉總算是全部弄明白了。
“這麼說來,您確定律博定是有問題的?”
“但我沒法證明。”楊銳攤開手。