你沐浴在陽光下
+ 1 exp
經驗值: 175/310 EXP(伯奇: 25/240
生活是複雜的。
“也許是個德魯伊?”伯奇問。她把書遞給我,指著裡面一些潦草的字跡。
我俯下身,試圖弄明白她為了我而展示的到底是什麼。但我什麼也看不懂。
我無所謂地抬頭望著正午的太陽。我仔細觀察,以確保我們仍在朝著正確的方向前進。
[向日葵]
你沐浴在陽光下
+ 1 exp
經驗值: 176/310 EXP(伯奇: 26/240
我們是來旅遊的。
“我的意思是,它真的很適合你,你知道嗎?”伯奇問道,目光又回到了書本上。
我不知道。
“我敢打賭,我們可以結合各種神奇的咒語,”她建議道。“我終於可以開始幫助你了。”
啊。這麼多話。
我的頭嗡嗡作響。
剛才說了多少字?比我一次聽到的都多。
多麼不尋常的。我從哪裡開始理解她的問題,我只是模糊地理解?
她想擴大她的魔力。我想這是她的天性。
獵人總是想打得更好。掠食者渴望站在頂端。
我們的狩獵證明,我們比妖怪強,就像我們比她的同類強一樣,就像我們比鳥和兔子強一樣。但我們並沒有在荊棘鹿之上。我們並沒有在大水之上。有許多東西,許多捕食者和危險遠比我們更致命。
很神奇吧?
到底有多少東西能獵殺我們?殺了我們?我們吃什麼?
哇。
生活確實令人興奮。
很好。
我把目光轉回到伯奇身上,他的眼睛抬起,期待地望著我的臉。
我不知道如何回答她,於是,我低下了臉,把臉貼在書上,貼在開啟的那一頁上。
當我縮回來的時候,我看到她在笑,她的嘴角上有一點蛋黃色的汙漬。