……
門內。
奧斯蒙皇帝的手指在扶手上?敲出沉悶的響動。
卡門跪在地毯上?,額頭貼著交疊的手背。
這是十二歲後,他第一次如此?屈辱地受到父親斥責——就像被剝了皮的野獸,血淋淋地躺在王座前。
“您是說……”他的喉結滾動,“我需要討好安東尼?”
討好一個聲名狼藉、心思?歹毒的oega。
“如果不是王妃從來沒離開過寢宮,我會懷疑你是否是我的血脈。”奧斯蒙皇帝說話一點也不客氣。
他俯下身,“獸潮與安東尼有關。”
卡門炸起一層雞皮疙瘩,“他只是一個——有您在,他怎麼?可能引起如此?恐怖的事?故?”
“因為這場事?故來的很及時。”
奧斯蒙皇帝起身,擺弄著書桌上?的名單,“在戰勝薩裡公國後,將士們總是需要封賞的。還有聖殿,牧首預備分最大的一杯羹。”
“土地、財富……是讓他們聽話的關鍵。”
“但現在帝國的蛀蟲太多。世?襲幾十年、百年的貴族太多。沒必要的子爵和?男爵太多。這場意外為封賞省去了很多麻煩。”
卡門聽到自己?頭頂傳來沉悶的笑聲。
“雖然不知道他是怎麼?做到的,但我還算滿意。死亡的人數比預計更多些。”
“在我這裡,獸潮只是一場意外。”
卡門後頸的汗毛豎了起來。他想起自己?拋下安東尼時,對?方平靜的眼神。從那個時候開始,他已經在謀劃一切了嗎?
“可是斯諾……”卡門放不下斯諾。
他想,自己?是愛斯諾的。可現在想起斯諾時,最先聯想到的是被揭發?醜聞。一旦拋棄同伴的醜聞宣揚開,他會面臨什麼??
這一切都是他對?斯諾的付出。
他應該和?斯諾有稱心合意的婚姻。而不是安東尼。
皇帝突然笑了。他蒼老的手掌按在卡門肩上?:“我愛你的母親,但奧斯蒙帝國的王妃不會是她。”
卡門猛地抬起頭,對?上?奧斯蒙皇帝淡然的眼睛。他緩緩低下頭,站起身來。
“我知道了,父親。”
===================
獸潮帶來的不僅僅是死亡。在潰散後,各類魔獸流竄山林,獵殺正?常的野獸。帝國軍隊出動排查山林,有計劃地消滅殘餘的魔獸。