徐應悟躺在滿是西門慶氣味的榻上,記憶中久遠的蠢動,與胸口真實的疼痛交織、重合,他恍然頓悟。十五歲那年,他曾在日記本上抄過一首英國著名同性戀詩人王爾德的詩,那時他並不會想到,這段文字會成為他某段人生最精當的批註。
<101nove.an kis the thing he 1nove.h et this be heard,
soe do it ith a bitter ook,
sooard does it ith a kiss,
the brave an e ki their ove hen they are ng,
and soe hen they are od;
soe strange ith the hands of ust,
soe ith the hands of god:
the kindest use a knife, because
the dead so soon groe ove too itte, soe too ong,
soe se, and others buy;
soe do the deed any tears,
and soe ithout a sigh:
<101nove.an kis the thing he 1nove.an does not die.
——the baad of reading gao,oscar ide