肢體協調
受了將近十八年良好高貴教育的芙蓉·德拉庫爾是完全沒料到這樣的事態走向的。
她感到世界觀的紋絲崩裂。從來,從來都沒有人敢這樣紳士地羞辱過自己呢。
好、好奇怪的感覺。
她不明白,明明在匆匆趕到溫室前她特意單獨問過哈利。小哈利是不會撒謊的,他那麼好,是救了妹妹的大恩人。小哈利信誓旦旦地說比爾·韋斯萊,為人穩重謙和,助人為樂,目前在古靈閣做解咒員的工作,是能耐心教授英語的最佳人選。
可這樣的人又怎能說出如此流氓的話來呢?
比爾笑著不說話,靜靜地等著她的反應。他其實也說不明白自己是什麼心態,可能是好玩,也可能是看到一個如此高貴冷豔又傲氣淩人的冰美人而激起了馴服欲.吧。總之他很高興地看到此時少女臉上震驚而糾結的表情。
她綢緞般的衣裙看起來真柔順啊,在無風的溫室環境裡竟也像有風般起舞著。比爾輕聲清了清嗓子。
“不伸就罷了吧。”他向後退了一步即將轉身,“再會,德拉庫爾小姐。”
“哎你等會兒!我、”芙蓉著急地喊了一聲,隨又轉為別扭的呢喃,“我伸……我伸就是了……”
比爾的嘴角上揚。
果然如想象中的一樣滑稽。少女因羞意閉上了眼,長刷的睫毛掃在如瓷的面板上,那張微微啟開的淡粉芳唇之中顫著一小截鮮嫩可口的櫻紅。
“請再伸長一些。”
芙蓉羞憤得睫毛抖了一下,鮮嫩的櫻紅顫巍巍地向前伸了伸。
男人抱著雙臂無聲地笑著,低下頭假裝靠近,在關鍵時刻卻突然停了下來,“嗯,色澤和形狀都不錯。可以伸回去了。”
芙蓉哪裡受過這樣的對待,可短時間又說不上來哪裡不對,說是粗魯吧人家總是說著請的敬語,但卻總覺得是在被羞.辱。難道這是英國人的傳統?
不對啊,舞會時的舞伴拉文克勞魁地奇隊長羅傑·戴維斯從來沒敢這麼跟她說話啊,不管什麼話題,他總是畢恭畢敬的順著自己說話。
她急退了一小步,整理著帽子,用濃重的法式口音問道:“那麼你答應教我了嗎?”
“啊在那之前,還有一件事需要考證,”比爾一副略顯為難的神色,“雖然您的舌頭看起來非常靈活,但是我仍需要考驗一下您的肢體協調能力,請原諒。”
“肢體協調?”芙蓉不解,“這和學英語……有關聯嗎?”
“當然有關聯。”男人權威又嚴肅的表情令她開始打消懷疑,“請小幅度向前轉肩兩下。”
她照做了。