欣賞完中央廣場的噴泉雕像後,瑪麗又繼續往小鎮的北邊慢慢走去。
等她到達北碼頭時,夕陽已經沉入了河面之下。
橘色的天空褪去溫柔的霞光,掛上了繁星點綴的夜幕。
北碼頭處有一塊巨大的墓碑,上面記載著密密麻麻的人名。
墓碑上有一個人名,叫“rose”。
瑪麗也不清楚是怎麼回事,在這眾多的姓名之中,唯獨這個名字在她的眼裡顯得格外突出。
隨後,瑪麗又仔細地看了一下墓碑上的介紹——原來在幾百年前,他們的國家曾與鄰國接連發生過好幾場戰爭。
而克裡溫這個地方,與當時的戰場也就僅僅只隔著一條河的距離。
這個墓碑上所鐫刻的人名,全都是在當時的戰役中犧牲計程車兵。
不幸的是,克裡溫在第一場戰爭失敗後便淪為了鄰國的殖民地,使得當地的居民飽受被殖民的折磨與痛苦,長達數百年之久。
好在,與敵國不斷抗爭的克裡溫總算在幾十年前迎來瞭解放的那一日。
如今的克裡溫已是一派欣欣向榮的繁華景象,小鎮居民安居樂業,未來的日子一片光明。
夜晚降臨之時,北碼頭處,週末晚間的夜市已經拉開了帷幕。
有個拉著手風琴的歌手正在吟唱著一首不知名的民謠,節奏舒緩、音調低沉、情感豐富,聽上去像是在訴說一個很久遠的故事。
伴著背景音樂,瑪麗瀏覽起一個個小攤上琳琅滿目的物什。
絢麗的燈光閃爍其間,瑪麗只覺得目不暇接。
直到,一抹鮮豔的大紅色吸引了她的注意力。
夜市的某個角落裡,居然還有一個賣舞鞋的小攤!
更讓瑪麗驚訝的是,攤主竟然就是麗薩娜老夫人。
麗薩娜老夫人當然看出了瑪麗眼中的疑惑,她笑著解釋道:
“純手工製作的舞鞋,是我們家祖傳的手藝。看店也有無聊的時候,不自覺就想給自己找點事做。我就想著,把這一雙雙做好的舞鞋拿在夜市上來賣,能掙點外快也好。”
“那真是太巧了,我的業餘愛好就是練芭蕾舞。”瑪麗笑了笑,接著誇贊道,“老夫人的手藝真不錯,這些手工製作的舞鞋很漂亮。”
麗薩娜老夫人臉上的笑容更燦爛了:“那不如帶一雙回家,我還可以給姑娘打個折。”
瑪麗一邊笑著說“好”,一邊埋頭去挑選。
這位親和力滿滿的麗薩娜老夫人確實是一個文藝又很有情調的人。
她在自己的攤位上擺著個花瓶,花瓶裡面還插著幾枝散發著清香的迷疊香。
就在那個花瓶的旁邊,一雙紅色的漂亮舞鞋靜靜地躺著。