羅克摸了摸鬍子,他的鬍子不長,每隔一段時間他都會用刀子刮一次,只是不知道是他刀子太鈍,還是他手法不夠高明,他的鬍子就算修剪過,也顯得非常難看。而且因為臉上有傷疤,他的鬍子看起來也不美觀,帶著幾道肉色的痕跡混雜在鬍子中,看起來更難看了。
當心裡產生一些別的想法的時候,羅克總會撫摸自己的鬍子,煩惱的時候甚至會拔幾根剛冒出來的,這讓他的臉變得更粗糙了,雖然他本來就是個粗人。
他看著下方,在這個被他稱為遛狗場、有著很重要的防禦作用的地方,有四個人站在裡面,看起來就像已經成為了他漁網中的魚一樣。一個老人,一箇中年人,兩個孩子。這樣的組合,現在要和他談生意?
而他們拿出來的貨物,就是其中的一人、那個看起來無憂無慮的女孩?
“我希望我是聽錯了,或者說這是我從未聽過的笑話?”羅克對下面的奧爾加說道,“你的意思是那個女孩,就是你們要拿來交易的商品?”
羅克並不是因為商品是一個活人而驚訝,也更沒有生氣。他一個犯過事逃亡到這人跡稀罕的地方的人,向來沒有什麼道德心可言。至於這種拿活人來交易、被稱為“新鮮的生意”的業務,他當然也能做,不如說,這就是他一直在做的。
“如果你覺得這是玩笑的話,我向你道歉,這裡的主人。她就是商品,我們沒有半分戲言。”奧爾加對羅克回道。
“叫我羅克就好,當然,叫我羅克船長就更好了。”羅克說道,他望向露露娜卡。露露娜卡察覺到了羅克的視線,抬起頭對他回以一個笑容,“你好啊,船長先生,你真是找了個好地方啊,雖然荒涼了一些,但是能看到海,而且沒什麼人打擾,真是個漂亮的地方,而且看起來挺熱鬧的樣子,有多少人在住在這裡呢?對了,我能不能找個地方釣魚?這種水深的小海灣的話,肯定有很多肥美的魚等著被釣起來吧?”
羅克覺得這個女孩有點活潑過頭了,而且似乎根本搞不清狀況的樣子。而且她說起話來就像豎琴連彈一樣,根本讓人無法打斷。也正因為她的聲音如同樂器一般好聽,才讓羅克沒有因為她話多而感到煩躁,要知道,他向來是說話的那個人,而不是聽別人說話的那人。露露娜卡天真活潑的態度看來不僅僅只是影響到了羅克,看他的手下們的表情的話,現在都放鬆了些許,臉上少了幾分戒備。
羅克說道:“她似乎沒有自己是貨物的自覺,如果你們覺得對我開玩笑是一件很有趣的事情的話……”
奧爾加開口打斷了羅克,“正如你所見,她沒有自己是商品的自覺,大概她也根本意識不到這件事吧。她已經失心瘋了,只不過看起來正常而已。”
羅克後面的話收了回去,繼續摸自己的鬍子,“你說她瘋了?”羅克又看了一眼露露娜卡。如果這個女孩瘋了的話,那麼她表現得倒是挺可愛的。他見過瘋掉的女人,可沒有哪個會像露露娜卡這般活潑可愛。瘋了的的女人實在太過難看,不是被他便宜賣掉,就是直接處理掉了。一個瘋子可不值錢——但是如果瘋了的人都像露露娜卡這樣的話,那麼就說得上有價值了。
但是眼前這個少女,真的瘋了?羅克很想說這根本是個荒誕的笑話,一個瘋子怎麼會有這種表現。但是如果她不是瘋子的話,在這種環境下,她又怎麼能笑得出來?
“如果她真的瘋了的話,你們讓一個瘋子倒是挺自由的。”羅克說道。
這時候,帕丁開口了,“她親眼看著自己家族的所有人被我們殺掉,就連她那只有幾歲的弟弟都沒有幸免。”說到這,他頓了頓,似乎說出這過於殘忍的事情對他來說過於也過於殘忍了——那麼這殘忍的行徑就是他做出來的。“看到幾歲的孩子被殺害,本就崩潰了的她,之後就變成這樣了。”
“這可真是一件令人深感遺憾的事。”聽到帕丁的解釋,羅克一副恍然大悟的樣子,就像一下子就明白了前因後果一樣。人本來就是脆弱的生物,尤其是在沒有秩序的地方,那恐怕一條人命還不如一塊麵包值錢。羅克只需要知道有這麼一件事就足夠了,至於這個女孩來自哪裡、發生了什麼事,他對細節並不感興趣。帕丁的話已經給了他足夠的資訊了——有人死了,有人成為了商品,正在待售。
羅克感興趣的是其他事情。“所以你們只留下了她的性命?你們真是仁慈啊。”他的話聽起來像是在嘲笑奧爾加他們。
“死人是不值錢的。”帕丁接著說道,“但是活人的話,好歹能賣點錢,這是最後只剩她一個的時候,我們才想起來的。而且我認為她值幾個錢。”