只是可能因為重量問題,不趁手罷了。
寧榮榮想了想,覺得孫悟空應該是一個精明的人,試探著說道:「是因為他已經有一把從混世魔王那裡搶來的刀,所以不需要老龍王再給他一把了?」
唐三點頭,道:「沒錯,便是如此。」
「不過,王凡卻是將這一段改成了:【悟空桀驁道:「老孫不會用刀!」】,語氣生硬,有一種斬釘截鐵的味道在裡面。」
兩女點頭,確實如此。
那王凡版的西遊,孫悟空好像有些「憤世嫉俗」的「坦蕩」。
倒是沒有了原著中孫悟空的古靈精怪。
當然,唐三知道的更多的是,在本源西遊界形成之前,還有一個曾經的本源,那裡面的孫悟空,主武器便是菩薩給他的一把戒刀,輔助武器才是一根可以變大變小的「生金棍」。
或許在那個無量之前的諸天,孫悟空不會使刀,便是「大逆不道」。
哪有孫悟空不會耍刀的?
成何體統?!
本源西遊,便是從中誕生,孫悟空,用刀,自然是使用的慣溜的。
只是,讓唐三感到不可思議的是,如今無量諸天中,存在的本源西遊世界,是如何幹碎原先的那個西遊本源的?
讓棍子成為了主武器,連帶著諸天所有衍生的猴子,好似都必須使用棍子,才能算是一個真正的猴子。
否則,便是有種不順眼的感覺。
······
斬去這些雜念,唐三繼續訴說著不同,講解著本源西遊的故事。
「再接著,去龍宮取如意金箍棒的時候,王凡指名道姓,那如意金箍棒是‘定海神針,然而,原著中,東海龍王對如意金箍棒的稱呼,是‘天河定底神珍鐵。」
「而且,兩者對其的描述也是略有不同。」
「王凡版的,是:一根棍子通體金燦,兩頭有箍,重三萬六千斤,換做如意金箍棒;而西遊原文,則是:原來兩頭是兩個金箍,中間乃一段烏鐵;緊挨箍有鐫成的一行字,喚做「如意金箍棒」,重一萬三斤。」
「或許,王凡是想要體現孫悟空的力氣大,將重量改成了三萬六千斤。」
「但是,一萬三斤,這個數字可不是隨便取的。」
寧榮榮道:「一合為九;三六相加,也是九。」
九,代表極致。
那王凡如此修改,看上去倒是有理有據。
只是,在三哥看來,一萬三,好像有什麼特別的地方?