當前位置:文學樓>其它小說>超級圓夢製造商> 第144章 不包準的普通話
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第144章 不包準的普通話 (1 / 2)

方言這種東西,是中華一個很有名的特產,民間通常將它們劃分為八大類,每個大類裡還有好幾十種小分類,而小分類又得再開出多少種口音等等。

別的國家也有方言,但複雜程度很少能夠和漢語比擬,總而言之,中華方言對於來旅遊的外國人來說,就是個聞風喪膽的闊怕存在。

但是,此時此刻的鄭安簡直想給方言來個‘舉高高’。

因為杜思玲剛才說的那句‘一個東一個西’點醒了鄭安,東西這詞語除了能代表物品以外,它還有個意思,那就是用來形容方向,像【東西南北】這樣就是一個例子。

而這裡的‘北’念做第三聲,鄭安的大學宿舍裡,有個舍友的口音屬於敲級重的那種人,基本上口語裡讀作第二聲跟第三聲的漢字,經過他的口,都會自動翻譯成了第一聲或者第四聲,比如‘吃飯了妹又沒有)’、‘餓這次靠試不雞鴿啊我這次考試不及格啊)’這樣。

所以,腦子轉得快的達人鄭安,馬上從【東西南北】裡的‘北’聯想到了‘杯’,那麼轉換過來,杯春鎮也可以理解為北夏鎮。

他剛才衝回辦公桌的原因就是這個,他想查查杯春鎮這一帶的口音是怎樣的,於是就跑去本地的帖吧發了個帖:用一句方言證明你是個本地人。

“北...北夏鎮、北春鎮....”鄭安食指一邊敲著桌子,一邊唸了出來。

站在一旁的杜思玲現在就更加茫然了,她不明白她家老闆的普通話為啥突然就不包準了。

現在正是夜貓子水怪們開始活躍的時候,所以不一會兒就冒出了一大堆人回帖,鄭安稍微看了一下,就知道自己的猜測穩了。

回帖水怪的口音跟他那個大學室友幾乎是一模一樣,剛才鄭安在想,也許取地名的那人跟他大學室友是老鄉,本來是想取名為‘北春鎮’,但因為方言問題就取成了‘杯春鎮’。

這倆地名裡都有個北字,或許並不是碰巧那麼簡單,而是一個聯絡點,比如它們都同屬北方朝向。

而剛才杜思玲說的,覺得這兩個地方是‘一個東一個西’,那是因為她潛意識從兩地的中間點去判斷,但假如換個角度去看,說不定它們的朝向是一樣的,鄭安已經感覺自己抓到一點兒什麼。

為了證實這個猜想的對錯,鄭安讓杜思玲找了一下林詩清的走難範圍。

然後他在電腦版的『騷』狗地圖裡,根據這個範圍在中華境內的地圖上選取了一部分,然後截圖儲存到圖片處理軟體。

接著就讓杜思玲念出林詩清待過的地名,每念一個,鄭安就在圖上的對應位置標註一顆星星。

等唸完了全部地名的時候,他就將這些星星連成了一條線,馬上發現了林詩清前進路線的規律,除了前10封信件是固定寄發地址外,後面的基本是越靠後、鎮子就離北方越近,這麼說,林詩清就是一路往北走。

鄭安右手拍了一下額頭,其實他應該更早想到才對,只不過林詩清待的這些鎮子都屬於南方,太誤導人了。

不過現在找到也沒差多少,鄭安思考、發帖和做路線星標圖看起來似乎挺多工作的,但這裡面耗費的時間,就連20分鐘都沒有。

“老闆,你到底找出什麼啊......”杜思玲已經徹底變身成了不明狀況的好奇少女。

上一章 目錄 +書籤 下一頁