成畫見容若說的半真半假的......心裡嘀咕又牴觸。
成畫確實看過很多關於這類的說法。
人魚,西方叫做美人魚,而東方叫做鮫人。
其實都是魚尾人身,都是很漂亮的存在。人魚和鮫人只是叫法不同罷了。其他的特徵,好像中外還挺一致的。比如在丹麥童話中,小美人魚的眼淚會變成珍珠;而在東方的傳說裡,鮫人也有泣淚成珠的說法。
在東方,關於鮫人的記載,有很多。
成畫掏出手機,隨便搜一下,就能看到各種記載。
東方很早就有鮫人的傳說。拋開口口相傳,記載成文字的就已經非常多了,有關鮫人的記述漸多漸細。在曹植、左思、張華的詩文中都提到過鮫人。傳說中的鮫人過著神秘的生活。幹寶《搜神記》載:“南海之外有鮫人,水居如魚,不廢織績。其眼泣,則能出珠。”
這個說法,甚至沒加上傳說兩個字,而是真的。就好像自己親眼見過那樣。
那個著作者,去了南海之外,見到了鮫人,甚至見到鮫人哭泣眼淚成珠,見到鮫人織布,見到鮫人生活。然後,他還不稀奇,就隨手記載了下來。
就跟徐霞客似的,見到一個地方的少數民族生活和漢族不同,然後就生活了一陣子,瞭解了基本民俗,然後記載了下來。
語氣用詞,都一樣的。就好像這個搜神記的作者,也是如此。
其實也不一樣。
徐霞客寫的是遊記。
而幹寶,寫的是搜神記。搜神記,主角卻多是人和鬼。神仙的比重不是很大。
但是搜神記好聽啊。總比找鬼記要好。
......
成畫本來只是想搜尋一下關於鮫人的詞條。
結果卻看到原來董永的故事也是出自於搜神記。
成畫說:“原來搜神記中,織女幫助董永還了卡債之後就跑了嘛........而且通篇就是織女給董永織額十天的布匹而已......電視劇裡還編的感天動地的。”
而且根據搜神記的記載來說。織女充其量就是個負責執行的工作人員罷了。是天帝好心,看董永孝順,覺得好人應該有好報,所以就派遣自己手下的員工織女去給董永還個卡債。織女也是敬業,十天完成工作,連一頓感謝放就沒有吃就乘風歸去了。
看看這敬業程度。
看看天帝。
這才叫老天爺開眼,這才叫做好事,雖然留了個名。但是這是正能量啊.......
結果凡人不做人。
嫌棄這個做好事不求回報的正能量故事不狗血,惡意改編。把員工織女的身份改成天帝的女兒,又把過來出公差改成了仙女動凡心,然後為了讓這個狗血的設定合理,每次拍成影視劇的時候,就會找帥哥來演董永。天呢嚕。凡人是個顏控也就算了,把人家仙女也弄成一輩子沒見過帥哥的樣子。
你一個凡人,再帥,再被吹成什麼神仙顏值,能有人家天生的真神仙哥哥好看嗎?
就好像那些抖抖上的所謂街拍帥哥,長得再帥,濾鏡再重,再回眸一百次,會有一個娛樂圈的正經女演員為之心動嗎?那娛樂圈的正經男演員不香嗎?
這也是皇帝砍柴用金扁擔。
搜神記是個整理志怪的合集。