第86章 第七十七章 菌與蛇 1 野生菌:首先……
事實證明, 在吃得太飽的時候,不管是人還是蛇,總會做出一些令旁的動物感到困惑的事情。
尤其對於現在恨不得用尾巴把樹洞鑿穿的鏡流來說, 如果可以實現這個計劃的話,他馬上就能從颸風身邊逃出生天。
準備的親身策劃一場別開生面的離家出走事故,讓伴侶反省一番小蛇吐了吐信子。
看著伴侶越來越冷漠的危險目光, 已經預感到颸風知曉的鏡流若無其事地, 把裝作砸擊小窩底部的腦袋停了下來。
“我很熱, 扇風不行嗎?”
嘴硬的小蛇, 別扭地為自己方才發瘋一樣的行為辯駁道, 而他的伴侶只是把視線挪到了他的鱗甲上, 心疼地用相對柔軟的腹鱗蹭了蹭小蛇, 一個字也沒反駁他。
颸風深知,如果現在自己開口, 那小蛇最近一段時間堆積的怨氣, 會全部爆發,情緒上頭的鏡流很難哄, 還沒吃飽又不想廢太多力氣哄騙伴侶的他,選擇了安撫的蹭蹭。
不過, 對於伴侶此刻的體貼, 鏡流完全不領情。
事實上,小蛇如今水生火熱的生活,全拜面前這條狀似無辜的眼王——在這個冬天, 由於某條蛇突起的興趣,與那冠冕堂皇的懲罰藉口,鏡流的生活比上一個春天還令蛇難捱。
剋制內斂的小蛇實在想不明白,為什麼在冷得凍骨的季節, 颸風在某種不可言說事情上的熱情不減反增。
不知道第幾次,小蛇開始懷疑,自己與颸風當初選擇這片豐饒的領地是否做錯了什麼,或許他們更適合貧瘠一點的地方呢?
畢竟,吃飽了的蛇,真的非常讓自己討厭,回想起幾天來颸風是如何對待自己的,鏡流“哼”了一聲。
完全不知道自己哪裡又招惹了鏡流的颸風,冥思苦想地組織著甜言蜜語,只是抓準時機的鏡流一梭一蹭,趁機從他的身邊跑遠了一些。
一瘸一歪的小蛇,用蠕動的方法挪到了小窩的角落,癱成了一坨蛇餅。
隨後,他翻轉腦袋,仰頭看著黑漆漆的小家,以一個對蛇來說絕對不算舒服的姿勢,極為艱難地從颸風的尾部,抽出了泛著不正常紅色的尾尖。
本來是條炫彩灰蛇的他,在刺骨的冬季,被迫染上了颸風帶給他的似血殷紅。
小蛇心疼地頭鱗抵在了尾鱗上,輕輕地蹭撫著,對蛇而已稱得上滾燙的溫度,不斷順著相接的鱗片傳遞給主人,越蹭越生氣的鏡流哼哼唧唧的。
這聲音一出,颸風實在辨別不出自己的伴侶,到底是在撒嬌還是在發怒,於是,他爬到了鏡流身邊,試圖把他叼回自己的腹鱗下。
已經氣得連枕鱗都鼓起來的小蛇,毫不吝嗇地給了伴侶一個頭槌,雖然傷敵一百自損八千,但好歹阻止了颸風愈發過分的動作。
無光的小窩裡,颸風消停了兩分鐘,不再試圖把小蛇扯回自己的身邊,靜靜地用漆黑的圓瞳注視著自己美麗的伴侶。
那雙黑眸中的溫情與戀慕,讓一直窺探著颸風動作的鏡流,稍稍舒了口氣。
起碼現在他不用擔心自己的尾巴了,小蛇大腦裡緊繃的神經舒展了少許,短短一秒鐘,隨即而來的睏意就席捲了他的大腦。